與小列女打開心扉說心事,開導她的情緒和替她減壓後,我們便步入書點。在那間裝演雅緻的書店,好不容易就消磨了兩三個小時。可能是在雙城故事下的切身感受,令她產生共鳴,她想買一本關於一個香港家庭,在八十年代移民英國面對語言和文化衝突的小說。

我們發現書架上的一本有點污垢,櫃檯的職員替我們到貨倉命另一本。在等候期間,我看到在櫃檯陳列了幾本書。其中一本應該為了鼓勵大家減少使用手機,而講述了玩手機以外可以做的101件事。我想到剛才的對談中,提到她放假只顧玩手機,使馬上指著封面向她,「嘩!呢本好啱你喎⋯⋯」

小列女馬上感到氣結,但又忍不住笑,於是以半帶笑意半帶投訴的語調說,「吖!你個Daddy吖!咁講都有嘅!」當我心𥚃還在暗笑著的時候,她竟然以迅雷不及掩耳之勢,拿起剛好放在旁邊的一本書,高舉勝利的手勢和露出勝利者完勝對手的笑容。那本書的書名叫做《I HATE MEN》。

想不到世事有那麼凑巧,更估不到她反應那麼快。兩本各不相干,河水不犯井水的書,竟然完美無瑕地與我們較勁無縫交接。我倆不禁在櫃檯前旁若無人地失笑起來。

小列女不愧是我的女兒。這次的較勁作為父親的輸得心服口服。「Okay! You win!」但我心底𥚃有一種說不出的滿足。

#okyouwin

#心服口服