Být Rus nebo muslim, židovka, Němec – to může znamenat spoustu různých věcí, ale taky to nemusí znamenat vůbec nic. Pokud truchlíte, platí to ještě víc. V nové epizodě jsme se zaměřili na skvělý debut Olgy Grjasnovy, který česky vyšel v roce 2016 a který přeložila Tereza Semotamová, tu v dílu navíc i uslyšíte. Výborný román o ztrátě, traumatech, válce, identitě a nesmyslnosti škatulkování z nakladatelství Větrné mlýny najdete v knihovnách a v e-podobě, český překlad je totiž v obchodech rozebraný.