Le premier épisode introductif du podcast Bulle de Français est là. Et pour le célébrer, j'ai décidé de t'offrir la première transcription avec notes linguistiques gratuitement.

Tu le savais?

C'est particulièrement utile de lire et d'écouter un podcast en même temps car cela te permet d'améliorer ta compréhension orale ainsi que ta prononciation de façon presque passive!

Pour accéder à ces notes qui accompagneront chaque épisode toutes les semaines, abonne-toi pour seulement 5€/ mois. Choisis le niveau "pierre d'améthyste". Merci de soutenir mon travail!

Fonce ici (clique) pour découvrir ce tout premier épisode et l'écouter, tout en lisant le transcript ci-dessous!

Le bien-être à travers le français - Transcript

Bonjour et bienvenue dans ce tout premier épisode du podcast Bulle de Français, je suis tellement heureuse et honorée de t’accueillir ici dans cet espace que je crée pour toi et pour moi.

Alors, pour ce premier épisode du podcast, je vais te parler un peu de moi, de mon histoire, de ce qui m’a amené (what brought me) à créer ce projet... celui donc de proposer une nouvelle approche de l’apprentissage du français à travers les thèmes du développement personnel. 

Et puis je vais te parler de toi aussi, parce qu’en réalité, mon histoire, c’est aussi ton histoire, car nous sommes tous interconnectés par une certaine universalité, qui s’exprime avant tout par l’utilisation du langage, et donc des langues. 

J’ai découvert très jeune l’existence de différentes langues, et donc de différentes façons de s’exprimer, de se sentir, de communiquer, de se positionner, différentes façons d’être au final.

Je suis née en Belgique, un petit pays au cœur de l’Europe, dans lequel on parle 3 langues. Et j’ai été adoptée par une famille italienne, qui avait immigré en Belgique dans les années 60.  J’ai donc grandi dans un environnement complètement multilingue et je me suis vite rendue compte, j’ai vite réalisé, que ces différentes langues me faisaient me sentir et agir de façon différente. De par mon histoire de personne adoptée, un peu particulière, j’ai aussi souvent questionné mon identité, et j’ai souvent pensé devoir m’adapter, me conformer aux attentes du monde extérieur, de ma famille, pour pouvoir appartenir… et donc survivre. 

Et c’est assez difficile avec ces pensées, ces diktats, ces émotions un peu déroutantes (unsettling), de trouver sa place et d’oser être authentique. 

Car oser être authentique, ça signifiait peut-être risquer d’être à nouveau rejetée, à nouveau abandonnée. Ça signifie être vulnérable.

C’est dans les langues étrangères que j’ai trouvé mon oasis. Ma petite terre sacrée de liberté. Ma petite bulle d’oxygène rien qu’à moi, qui pouvait me permettre d’exprimer mes émotions et mes pensées sans heurter la sensibilité de mon entourage. Ca c’était l’idée initiale, l’idée de base, l’idée originelle. Donc j’ai commencé à écrire tout ce que j’avais besoin de dire. De poser les mots dans un journal, en anglais, avec pleins de fautes (mistakes) et une pauvreté lexicale évidente… Mais ça fonctionnait (it worked)


Ce que j’ai découvert, c’est que non seulement cette langue que j’apprenais m’offrait la possibilité de dire l’indicible (what cannot be said), mais aussi, par conséquent, de découvrir des facettes, des aspects de moi que je ne connaissais pas du tout, dont je n’avais pas conscience. Et, cerise sur le gâteau (cherry on the cake), mon anglais devenait meilleur et j’avais de plus en plus confiance non seulement pour “écrire” en anglais mais aussi pour le parler. 

Au fur et à mesure (little by little), c’est devenu ma langue de cœur, et je me suis très fort identifié à tout ce monde anglo-saxon, au point (to the point that) que j’en ai fait mon métier: j’ai étudié la langue et la littérature anglaise à l'université et je suis devenue professeur d’anglais. 

Mais ça c’était avant.

Avant de tout quitter, avant de partir voyager en Asie. Avant de créer mon business, French Sunny Side, et de lui donner la mission d’apporter aux autres exactement ce que l’utilisation de l’anglais m'avait apporté à moi: une meilleure conscience, une meilleure compréhension de moi-même, et plus tard aussi une meilleure compréhension du monde. 

Et tu sais ce qui se passe quand tu te comprends toi-même et que tu comprends les autres? Pas juste au niveau linguistique, mais au niveau émotionnel et spirituel? Ça devient beaucoup plus facile de ressentir de la compassion, et donc de la tolérance, de l’appartenance, et de l’unité. 

Je ne peux pas affirmer que French Sunny Side puisse apporter la paix dans le monde. Mais peut-être qu’il peut apporter la paix dans ta vie, et c’est déjà un super bon début! 

Donc French Sunny Side, c’est mon business, et puis il y a Bulle de Français, qui est l’aboutissement (the outcome) de … pff au final, 15 ans de réflexions autour de l’acquisition d’une langue, et cela couplé avec les leçons que j’ai tirées de ma propre histoire. 


J’ai enseigné l’anglais aux adultes, dans des écoles officielles en Belgique, et puis en 2017 j’ai voulu changer de paysage (landscape), changer de pays carrément en fait, mais surtout passer une étape supérieure dans ma propre libération, je pense que c’est vraiment ça que je recherchais: la liberté grisante (exhilarating) que seul un pays inconnu, une culture inconnue, une langue inconnue peuvent t’apporter. 

J’ai beaucoup recommencé à zéro (started from scratch) dans ma vie, mais cette fois-là c’était probablement la plus drastique. 

J’ai vendu mon appartement en Belgique, j’ai quitté mon job d’enseignante, j’ai fait une valise pour moi, une valise pour mon mari et une valise pour notre fille, 3 billets d’avions, et nous sommes partis. Et donc le projet professionnel qui semblait le mieux s’adapter à cette nouvelle vie, c’était d’enseigner le français en ligne, à travers de la conversation aussi naturelle que possible. 

C’était sympa et j’ai rencontré des super clients et des super clientes, mais à mon sens il manquait toujours quelque chose. 

Je voulais faire plus, avoir un plus grand impact, pas seulement sur la fluidité (fluency) des apprenants en conversation française, mais de façon plus importante,  sur leur bien-être et leur état d’esprit, parce que de nombreuses personnes, et peut-être toi aussi, ont des souvenirs négatifs de l’école, et ça les bloque souvent pour apprendre une langue avec plaisir. 

Et puis je voulais qu’eux aussi ils découvrent ce pouvoir incroyablement libérateur qu’apprendre une langue peut avoir dans ta vie si tu choisis une approche qui va faciliter cette transformation. 

Voilà, c’était ça. Je voulais offrir une expérience transformatrice. 
Alors je me suis assise, et j’ai imaginé le concept, le programme idéal, celui que j’aimerais suivre moi-même dans les langues que j’apprends.

Et Bulle de Français est née. Si tu veux en savoir plus sur mon approche et mes méthodes, je t’invite à visiter mon site web www.frenchsunnyside.com.

***

C’est tout pour aujourd’hui! Merci d’avoir pris du temps de ta journée pour m’écouter, j’espère que ce podcast t’a plu, que ça t’a apporté de l’inspiration pour aligner ta vie, grandir et  t’éveiller, à travers le français.

Si tu as aimé cet épisode, et que tu as envie de me soutenir, merci de laisser un commentaire et de déposer 5 étoiles sur iTunes, ce sera grandement apprécié. 

Les notes linguistiques sont aussi accessibles pour une petite participation. Et si tu souhaites aller plus loin, je t’invite dès à présent à télécharger mon guide PDF gratuit “The Mindful French Learners Guide”. Tous les liens se trouvent dans la description

Voilà, j’ai hâte de te retrouver pour le prochain épisode. D’ici là, prends soin de toi et je te souhaite une belle semaine remplie de paix et de lumière.