Mar 25, 2021
2 mins read
Monthly Animage July 1996 issue, Hideaki Anno and Yuko Miyamura
Previous article (4/6)
When you played Asuka, you had to speak German.
Yes, I did. When I was chosen for the role of Asuka, the director, Anno, who I didn't even know at the time, told me that there was a scene where I had to speak German, so I had to practice.
So I decided to go to a language school, and I learned German. I thought I would be able to use German in my daily conversation, but the German that came up in episode 8 was a military term. When I asked my native teacher about military terms, he said he didn't understand it (laughs).
So I felt bad for Miyamura, so I added some German dialogue to the second half of the story.
Then he asked me to improvise.
Only the last greeting and the first line of the mother's speech were decided, and the rest was ad-libbed, so I was told to fill in the lines herself.
Since I was having such a hard time, the director asked me to ask someone who knew German to do it, but I said, "Since I've practiced so hard, I'm okay with it."
I worked very hard on it, asked for the length of the lines, timed it myself, and thought it was OK.
But I put in so many things that it didn't sound like a phone conversation, so it had to be cut a lot (laughs).
So I had to add a little more space for the dialogue afterwards. That's Miyamura. I'm impressed.
Yes! Please write the conversation here in the magazine properly (laughs).
Asuka is a good character. I hadn't planned to put so much thought into her. The actor's feedback is very important in character creation, so Miyamura may have influenced the way Asuka turned out.
She became thin and slender like an anorexic.
I heard that she actually gained weight, so I had to redo it. I'll have to fatten her up for the video version.
She's not in the muddy water, she's at the convenience store buying stuff.
Yeah, I didn't expect her to get so fat. I was not observant enough. I'm sorry.
You go that far?